-人生萬事 塞翁之馬-

progress.egloos.com


포토로그 마이가든


[니코동 게임 실황 번역 영상] 아카네거리 기담 8 [보르조이 기획] ┣ 아카네거리 기담

완전히 똑같은 장소, 똑같은 시간대.


그는 그 공원에 있었다.


눈 앞에는 두 사람의 남녀, 하나는 그가 어제부터 계속 찾아다니던 여성이었다.



드디어, 찾아냈다



>






- 실황 플레이어 관련으로 찾아 오신 분들에게 부탁 -

실황 플레이어 관련 영상은 니코니코 동영상 위주이기 때문에, 포스트 직접 링크를 통해 니코동에 들어가시는 분들은 동영상에 한글 코멘트 등을 자중해 주세요.


----------------------------------------------------------------------

파트8.

거의 2주에 한 편 번역이 굳어져 가는 중이다...-_-; 서두르곤 싶은데, 이게 다 일이랑 JLPT 공부가 바쁜 탓이다!

각설하고 본론으로.



이번 파트는 무언가 폭풍을 몰고 오는 파트이다. 
위에 소개글을 보면 알겠지만, '녀석'의 시점에서도 이야기가 나오는 특이한 파트.



과연 모토코의 운명은?! 


튀어버린 토모코는 대체 어디로?!


히메노는 과연 이후 어떤 활약을 할 것인가?!


그리고 병풍화 된 모치즈키는 과연?!!!






...뭐, 이후 번역 예정은 아무래도 만취 바하가 될 듯 싶어서 좀 오래 기다려야 할 듯 하지만 말이다.






트랙백

이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기)
TrackbackURL : http://progress.egloos.com/tb/2463717 [도움말]

덧글

  • wishto 2009/11/03 05:10 # 삭제 답글

    기다렸어요! 잘보겠습니다!!! ^^
  • CLUD 2009/11/03 08:20 #

    부끄러운 번역실력입니다만 기다려주시니 그저 감사할 따름입니다 :-)
  • mariposa 2009/11/04 01:32 # 삭제 답글

    아아 정말 흥미진진한 부분에서 딱 끊는군요 후히키...ㅋㅋㅋ
    언제나 좋은 번역 감사드립니다!
  • CLUD 2009/11/04 08:05 #

    매번 이런저런 분들이 꾸준히 봐주시니 저로서는 힘내서 번역한 보람이 생깁니다.
    그저 굽신굽신
  • soto 2009/11/04 12:20 # 삭제 답글

    아, 무자막으로 시청을 강행했을 때 저 눈을 이미 봤는데도 놀라버렸다;
    역시 무자막으로 대충 흐름만 이해할 때랑은 전혀 틀린 몰입도네요
    8화 역시 잘 보고 가요~
  • CLUD 2009/11/04 19:36 #

    자막에는 자막제작자의 번역 성향이 다분히 들어가있어서, 보는 사람이 이해 못하시면 어쩌나 하고 고민을 하게 되는군요. 즐겁게 보셨다니 다행입니다.
  • 라라랄 2009/11/04 17:25 # 삭제 답글

    번역감사합니다! 후히키는 혼자 계속 이어가는 것인가.. 그 사실에 조금 즐거워보이네요..ㅋㅋㅋ
    잘보고 갑니다 ><
  • CLUD 2009/11/04 19:38 #

    보르조이 실황 파트 1이 정리된 마이리스트에서도 후히키가 총 녹화 횟수 2번만에 엔딩 + 추가 사이드 스토리까지 전부 봤다고 써 있지요. 스토리가 후히키의 취향에 딱 들어맞았나 봅니다. :-)
  • SOBA 2009/11/23 23:48 # 삭제 답글

    이어폰낀상태로 보고있다가 눈갑자기 나오길래 깜짝놀랐다는 ;;
    하필 크게 보고있어서 소리지를뻔
  • CLUD 2009/11/24 00:01 #

    후히키도 거기서 방심했다가 제대로 당했죠. ㄲㄲㄲ
  • lovespark 2009/12/02 05:26 # 답글

    후히키처럼 저도 이런 스토리가 정말 좋네요. 두근두근하면서 즐겁게 보고 갑니다.
    좋은 분위기를 살려주는 감칠맛 나는 번역 감사합니다 :)
  • CLUD 2009/12/07 16:12 #

    저는 문체가 참 감칠맛 나서 번역할 맛이 나더군요. 아무튼 즐겨주시니 감사할 따름입니다 :-)
덧글 입력 영역



트위터

W 위젯

전국 로케이션